Чому українці Берліна не вийшли з масовим протестом під час візиту української делегації до німецької столиці?


Чому українці Берліна не вийшли з масовим протестом під час візиту української делегації до німецької столиці?

Ініціативна група небайдужих українців Берліна запрошує всіх, кого хвилює ситуація, що склалася в українській громаді Берліна, на дискусійну зустріч Чому українці Берліна не вийшли з масовим протестом під час візиту української делегації до німецької столиці 30.08.2010?“. Дискусія відбудеться 5 вересня 2010 року в 16 годині за адресою
Familienzentrum Mehringdamm

Mehringdamm 114
10965 Berlin
Vorderhaus, 2 stock, Raum 401
U6 und Bus 104
Platz der Luftbrücke
Kontakt: 01775495465а

В Фамілієнцентрі з 15 до 17 год. буде працювати дитячий ігровий майданчик, де педаготи займатимуться з дітьми (http://www.gesundheitberlin.de). Так що можете приходити і з дітьми.

Advertisements

Wodka Hits nonstop!


pljashkaУкраїнська культура на закуску до горілки подається в Європі як експортно-імпортний продукт. Особливо взялися за це наші Діджеї.

“Хортиця” возить вечорниці Олега Скрипки по світі. Про це розповів автор проекту “Країна мрій” в Парижі під час вечорниць.

Russendisko (Руссендиско)  подає диск “Від України до Америки”, на якому зібрано пісні Мандрів, ВВ, наступним чином: “Ukraine DO Amerika heisst die neue CD der Russendisko Macher Vladimir Kaminer & Yuriy Gurzhy welche heute Abend auch vorgesstelllt wird. Als special Drink des Abends empfiehlt sich Vodka, den wir für 1,50 anbieten!”

Дешево так само, як і дешево створюється імідж України закордоном.

Портал українців Німеччини http://www.ukrainians.de відпрацьовує дешеві стереотипи на Читати далі

“Мирні ляси до світання” або як Фома чорта обдурив


або що робити, коли рветься струна

"Нас кличе у мандри дорога!

Надворі падав дощ і відразу замерзав ожеледицею. В напівтемряві довелося шукати “цвайтен зайтенфлюгель”, другий під’їзд, направо (чи наліво?). Словом, радість була подвійною, коли двері відчинилися і на порозі нас зустріли дві усміхнені господині вечора у вишиванках: Таня та Інґа. Вони одразу припросили вступити до кухні, випити пивця чи винця. Далі ми пройшли до “світлиці”, де зібралася невелика компанія в очікуванні на Фому і звідки, повірте мені на слові, війнуло автентичним українським духом. Хоч нічого традиційно українського в цій берлінській квартирі не було, звісно, окрім вишиванок на деяких з гостей, які слугували основною декорацією вечора.

Фома не забарився, забіг у теплу кімнату, вмостився на стільці і після невеликого вступу почав грати і старе, і нове, і своє-“мандрівське”, і народне. Читати далі

Рішення проблеми по-німецьки


Цього року мода на випробування для українців. Незалежить закордоном чи в Україні.heizwaerme_im_griff1

Галина Гомель щойно подзвонила українській рідні дізнатись, чи вони там не замерзають без газу. При цьому тільки радо зауважила, що в Берліні у них в приміщені тепло. Німеччина використовує заощаджений газ. Ніхто не помітив збоїв з подачею газу. А за годину по трубах перестали подавати тепло. «От тобі і похвалилася», – подумала Галина. Подзвонила до відповідних служб. Телефон не відповідав. Була субота. Якби не дитина, ще можна було б якось перетерпіти лихо в знак солідарності з родичами в Україні.

А сусіди вже видзвонювали всі можливі сервіси. Німець – не українець, терпіти не буде. Читати далі