” В такі моменти розумієш “хто є хто””


В Єгипті тривають протести проти президента Хосе Мубарака. Вся увага прикута до головної площі Каїру Тахрір. Ці події змінили життя не однієї людини. Вони похитнули закладні уяви про арабський світ. Вони похитнули і життя тих, хто мимоволі опинився в коловерті політичних подій на березі Червоного моря. Який слід залишили революційні події в Єгипті в житті українців, які на час політичних заворушень знаходилися в Єгипті, редакція запитала у сестер Бикових, Олени та Марини. Молоді жінки щойно повернулися з Єгипту літаком, який безкоштовно надала їм українська держава.
     

    Марина і верблюд, Єгипет, 2011 рік

    Марина і верблюд, Єгипет, 2011 рік

    Імміграда

     

    : Скілки часу ви проживаєте в Єгипті і як виглядали ваші будні до революційних подій в Єгипті?  

    Олена: Ми мешкаємо в Хургаді вже близько 6 років. Життя там світле, яскраве, безтурботне. Пальми, море, сонце та друзі.

    Імміграда: Що змінилося після початку протистояння в Каїрі?

    Марина: З початком протистоянь почала відчуватися напруга в суспільстві. Ми почали турбуватися за свою безпеку, адже ми в чужій країні.

    Імміграда: Коли вперше ви дізналися про заворушення?

    Олена: Перші новини про революційне повстання ми почули 24 січня. На все, що відбувалося, ми реагували доволі спокійно. Проте мій чоловік дуже хвилювався і нервував. Дивлячись на нього, я з кожною хвилиною розуміла, що назріває щось недобре. Як на мене, то я б ніколи не подумала, що єгипетське населення так різко може повстати. Цим страшним подіям ніщо не віщувало. Судячи з усього, до цих подій готувалися, і не один місяць. Хтось прикривається мирним населенням і керує ним, мов маріонетками.

    Імміграда:Що саме стало поштовхом для людей виступити проти президента?

    Олена: Відверто кажучи, рівень життя в Єгипті не найкращий. Населення поділенно на дві верстви – багаті та бідні. Відсутній середній достаток. Можливо, надія на краще майбутнє і підштовхнуло народ до дії.

    Імміграда: А чи були політичні виступи в Хургаді?

    Олена і Хургада, 2011 рік

    Олена і Хургада, 2011 рік

    Марина:В місті життя йщло своїм ходом. Хургада – це туристичне містечко, більшу половину якого складають європейці. Це ніби інша планета, якщо порівнювати з Каїром та іншими містами Єгипту. Тут спостерігається суцільний суспільний позитив.

 

    Імміграда: Як виглядає українська діаспора в Хургаді?

    Олена: Чистої української діаспори там не існує. Є одна велика слов’янська громада, до якої належать українці, білоруси та росіяни. В умовах Хургади усі рівні між собою, але все ж переважає російська діаспора. В нашому місті три російські школи, декілька російських дитячих садків, центри дошкільного розвитку та розважальні заклади. Хоч ми усі тут як рідні, але неодноразово надходила думка, а чи не створити нам щось наше, показати українську культуру.

    Імміграда: Як ви спілкуєтеся з місцевим населенням?

    Марина: З місцевими ми спілкуємося арабською та англійською мовами. Але більшість їхнього населення в нашому місті спілкуються усіма мовами, і російською, зокрема.

    Імміграда: Чи підтримували українці одні одних під час напруження в країні?

    Олена: В ході цих подій уся наша громада підтримували один одного. Ми були в постійному зв’язку, ділились новинами та давали один одному поради.

    Мешканці Хургади святкують Масляницю

    Мешканці Хургади святкують Масляницю

    Імміграда:Як відбувався зв’язок з посольством України в Єгипті?

    Марина: В першу чергу наше посольство зробило перепис населення. Після цього вони постійно нам телефонували та тримали в курсі усіх подій. Білоруське посольство, наприклад, взагалі не звернуло уваги на своїх громадян.

    Імміграда: Чи важко було прийняти рішення залишити країну?

    Олена: Рішення покинути країну прийняли відразу, бо ми маємо дітей. І, звісно, в першу чергу ми думали про них.

    Імміграда: Як ви почуваєте себе, коли знаєте, що небезпека ще не минула?

    Олена: Для нас особисто цей переїзд дуже болючий, так як там залишилися наші чоловіки і друзі. Ми не знаємо скільки мине часу поки все вгамується. Хоч ситуація в країні і заспокоїлась, але ніхто не знає, що буде завтра. Звісно, ми за них хвилюємося і кожного дня з ними на зв’язку.

    Імміграда: Як реагували ваші рідні за межами Єгипту?

    Олена: Головною проблемою для нас було заспокоїти рідних та близьких в ці дні. До нас дзвонили з Америки, Німеччини, Нідерландів, України. Дякуємо усім за турботу та підтримку.

 

    Імміграда: Якими засобами комунікації ви могли користуватись, адже відомо, що влада відключила інтернет і засоби мобільного зв’язку?

    Марина: Так, в розпал подій по всій країні вимкнули інтернет та на деякий час місцевий мобільний зв’язок. Напруга зростала. Про наше повернення знали лише батьки.

    Імміграда: Як вас зустріли в Україні?

    Діти українців Хургади мають теж свої свята.

    Діти українців Хургади мають теж свої свята.

    Олена: Ми були приємно здивовані, як нас зустрічали на київському літовищі “Бориспіль”. Працівники Міністерства Закордонних справ, психологи, репортери та оператори усіх українських телеканалів, журналісти. Наші рідні полегшено зітхнули, коли побачили нас батьківщині.

    Імміграда: Чи можете ви порівняти політичну ситуацію в Єгипті з українським майданом 2004 року чи події часів кучмагейту?

    Марина: Порівнюючи каїрський “Марш мільйонів” та “Помаранчеву революцію” в Києві, можна сказати, що українська революція була більш цивілізованою, без мародерства, пограбувань та вбивств. Таке враження, що єгипетський народ не знає чого хоче і чому вийшов на цей жахливий майдан.

    Імміграда: Чим би ви наостанок хотіли поділитися з іншими українцями?

    Олена: На кінець хочу сказати слова вдячності Міністерству закордонних справ України за увагу, турботу, підтримку та їх оперативні дії щодо організації нашого виїзду з Єгипту. В такі моменти розумієш “хто є хто” насправді. І ми дійсно відчули гордість належати до держави Україна і бути українцем!

    Матеріал підготувала Ольга Самборська, Берлін, Німеччина

    Як зустрічали українців в Борисполі, можна переглянути за посиланням http://podrobnosti.ua

Advertisements

Залишити відповідь

Заповніть поля нижче або авторизуйтесь клікнувши по іконці

Лого WordPress.com

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис WordPress.com. Log Out / Змінити )

Twitter picture

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Twitter. Log Out / Змінити )

Facebook photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Facebook. Log Out / Змінити )

Google+ photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Google+. Log Out / Змінити )

З’єднання з %s