Кличків “всиновили”. Черга за іншими.


Чому німці люблять братів Кличків

http://www.welt.de

Оскар Бек, Die Welt (Німеччина) // 10:47 02-06-2010

Клички – зразкові німці? Віталієві дають орден за заслуги перед ФРН. Володимир – улюблений рекламний персонаж у Німеччині. Щоб спостерігати за їхніми боями, на кінець світу летять німецькі актори. А прості люди вважають українців втіленням німецьких чеснот. З Кличками всі ми трохи чемпіони, пише Оскар Бек у німецькій Die Welt.

Віталій Кличко взагалі-то українець. Але оскільки у братів Кличків є всі чесноти, які до вподоби німцям, ми їх узяли й всиновили.

То була ніч на неділю. На радощах ми, німці, замість у ліжко вкладатися, в автівках, прикрашених чорно-червоно-золотистими стягами, безцільно кружляли під зливою з конфетті, клаксонячи від щастя: того вечора ми забили угорцям три голи – як тоді у фіналі Чемпіонату світу в Берні, окрім того в Осло показали всім, як треба співати, – та ще й залишилися на арені Auf Schalke чемпіоном світу у надважкій вазі.

У блакитній [кольори клубу «Шальке». – Прим. перекл.] ейфорії, побачивши вирішальний удар правою Віталія Кличка у підборіддя суперника Альберта Сосновського в десятому раунді, 40 тисяч глядачів на стадіоні ладні були захоплено хором прокричати: “Підводься, хто німець!” [речівка німецьких футбольних фанів. – Прим. перекл.] – так добряче поляк розпластався на рингу.

Кличко вивищувався над своїм знесиленим противником мов німецький дуб. Такого про себе не міг сказати Макс Шмелінґ, про якого ми мимохіть згадували, бо в ці дні, тільки 80 років тому, 12 червня 1930-го, він став чемпіоном світу в надважкій категорії. Він здобув титул, лежачи на рингу. Через дискваліфікацію Джека Шеркі. Той задав удару нижче пояса.

Кличко – наш кращий Шмелінґ?

Це може звучати не надто приємно, насамперед для тих останніх, упертих українців, що ніяк не хочуть визнавати факти, усе ще вважають братів Кличків тільки своїми героями й не бажають їх ні з ким ділити, хоча Майкл Баффер, ринг-анонсер так би мовити з нейтрального кута, чітко оголосив у суботу, звідки Віталій: “з Києва, Україна, та з Гамбурга, Німеччина”.

Хіба Кличко на знак протесту й заперечення викинув прямий правою чи низько опущеною лівою, якою зрештою відмолотив поляка? Ні! Бо, як відомо, Клички, так само як “Бітлз”, стали тим, ким стали, саме в Гамбурзі. “Бітлз” пройшли бойове хрещення 1960 року в Starclub на [вулиці] Репербані, Клички – в боксерському залі Universum у [районі] Вандсбеку. Made in Germany, баста.

Ніколи ми не всиновлювали когось, хто б був кращим німцем за чемпіона за версією WBC чи його молодшого брата, володара двох поясів Володимира. Так вважають і ґельзенкірхенці – фанати «Шальке», яким, звісно, не відмовиш у чутті. Вони штурмують арену лише тоді, коли на газоні чарують з м‘ячем повелителі їхніх сердець, коли можна встановити світовий рекорд кількості глядачів на хокейному матчі, чи коли ми, німці, хотіли в біатлоні показати планеті, що це ми винайшли стрільбу, – і, як уже сказано, коли боксують Клички.

У суботу репортер RTL поставив перед камерою кількох справжніх фанатів «Шальке», і вони швидко довели цьому каналові, який транслює Кличків, що Віталій один з них, чесний, натруджений роботяга. Ніхто б не здивувався, якби чемпіон світу виліз на ринг із кіптявою на обличчі, шахтарською лампою на касці, стискаючи в руках «тормозок» з комплексним обідом гірняка: квашена капуста, картопля та свинячі ніжки, і привітався б: “Я – «шальківець»”.

Клички – то наші Кеннеді надважкої категорії. Вони оселилися в наших серцях, стали частиною нашої вечірньої молитви, разом з ними ми всі трішки чемпіони, а суботніми вечорами, як цей, всідаємося з гусячою шкірою в середньому по 11 мільйонів перед екранами, щоб подивитися, як наші трофейні Шмелінґи гамселять решту світу. “Клички збирають більшу аудиторію, ніж матчі німецької збірної або [найпопулярніше в країні шоу] Wetten, dass?”, – вражений їхній менеджер Бернд Бьонте. Він теж німець.

Майже все німецьке

Зараз у Кличків чи не все німецьке, крім прапора в рингу, гімну перед першим гонгом і кількома розсіяними українськими фанатами серед публіки. Німецькими є гамбурзькі компанії Кличків, їхня мова та організація, а тренер Віталія Фріц Здунек настільки німець, що його боксер долає внутрішні українські ниці інстинкти німецькими чеснотами та німецькими медицинболами. Він навіть п’є по-німецькому. В грудні він відшмагав американця Кріса Арреолу, й американський журналіст порадив переможеному, прихильникові [мексиканського пива] Corona: “Спробуй німецьке пиво”. Віталій розсміявся. По-німецьки.

Не забуваймо і про гвардію німецьких кінозірок навколо Тіля Швайґера, які летять аж у Лос-Анджелес, щоб на боях Віталія сидіти в перших рядах, тоді як за Володимиром в’ються німецькі акторки, від Вероніки Феррес до Уші Ґляс, – і деякі перед його поєдинками спеціально ходять до перукаря.

“Доктор Залізний Кулак” і “Доктор Сталевий Молот” є німецьким шоу. Вони зірки реклами, і ми завалюємо їх німецькими нагородами; в диснеївському фільмі “Не бий копитом” вони дали німецькі голоси бикам Борисові та Норісові; фокусником-аматором Володимир залюбки виступає у передачах Wetten, dass?, TV Total чи Stars in der Manege – а ступінь відомості братів у німецькомовному просторі сягає нині 99%.

Клички, коротше кажучи, роблять усе правильно. Наша німецька душа готова беркицьнутися від захоплення, коли Віталій, наприклад в Америці, на питання, чому його син називається Максом, відповідає: “Бо Макс Шмелінґ був моїм другом”. І ми, вдячні німці, йдемо наступом на каси.

Бої Кличків перетворюються в Німеччині на святкові дні, але найкраще ми остаточно збагнули щойно цієї суботи: нам не треба за них тремтіти. Вони ще довго нас тішитимуть, бо суперників на обрії не видно. Неповороткий ведмідь Ніколай Валуєв уже не навчиться вчасно боксувати, і якщо ми добре зрозуміли Віталія, британського горлопана Девіда Хея порівняно з поляком Сосновським (“Міцний горішок”) він вважає радше порожньою кісточкою. “Йому, – підозрює він, – я стулю пельку”.

З удячним випередженням Віталієві Кличку вже в четвер вручать Орден “За заслуги перед ФРН”. А його отримують лише добрі німці.

Оригiнал матерiалу:
http://www.welt.de/sport/article7850989/Warum-die-Deutschen-die-K…

Advertisements

2 thoughts on “Кличків “всиновили”. Черга за іншими.

  1. Прикольна стаття в Die Welt. Важко уявляю собі подібну в Vancouver Sun або в Toronto Star… Канадці просто пораділи б за “українського хлопця, що отримав свій шанс в Канаді”.

  2. Колись одна мудра людина сказала- коли б Клички заговорили українською, то вони б зробили більше для України. В 2005 писали “Російська для Кличка — рідна. Німецьку й англійську він опанував, здобуваючи світову славу. Коли стане політиком, напевне вивчить українську. “http://gazeta.ua/post/100801/comm. …”Клички не – українці?-писав “Українська газета” № 32, серпень 2003 р. Олег Шаповаленко…мимоволі задумаєшся, що комусь потрібно, щоби братів Кличків – росіян (українського походження) – виставляти українцями….Мова – головна ознака національності. ” Отже- хай всиновляють- …Німецьку вивчили а на українськущо?- здоровя ема? Мені за них стидно і що з того що вони- знаменитості- ще потрібно бути і …кимсь ….А якшо мова для них- ніщо- то не знаю що переважає? хіба- карєра,,,,, Пантелеймона Коваленко

Залишити відповідь

Заповніть поля нижче або авторизуйтесь клікнувши по іконці

Лого WordPress.com

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис WordPress.com. Log Out / Змінити )

Twitter picture

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Twitter. Log Out / Змінити )

Facebook photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Facebook. Log Out / Змінити )

Google+ photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Google+. Log Out / Змінити )

З’єднання з %s