КОНЦЕПЦІЯ організації участі Мінагрополітики у Міжнародній виставці-ярмарку “Grune Woche – 2009


garbuzy-i-kukurudzaЩоб дізнатися, як представлена Україна на “Зеленому тижні” в Берліні, звернулася до сайту Міністерства аграрної політики України http://www.minagro.kiev.ua. Там вдалося знайти детальну КОНЦЕПЦІЮ організації участі Мінагрополітики у Міжнародній виставці-ярмарку “Grune Woche – 2009”з відповідно причепленим файлом. Прочитала. Концепцію не зрозуміла. Куди конкретно йти – теж незнаю. А Ви?
“ЗАТВЕРДЖУЮ: Міністр аграрної політики України Ю.Ф. МЕЛЬНИК _17___” липня_________ 2008 року
КОНЦЕПЦІЯ
організації участі Мінагрополітики у Міжнародній виставці-ярмарку “Grune Woche– 2009” Київ,2008 рік
Зміст
Назва пункту
Сторінка
I
Загальні відомості про Міжнародну виставку-ярмарок “Grune Woche”
3
II
Мета та завдання експозиції Мінагрополітики України
4
III
Структура експозиції Мінагрополітики України
4
IV
Ділова програма. День України, конференції, семінари, круглі столи
6
V
Культурна частина
6
VI
Інформаційно-рекламне забезпечення
6
VII
Участь у роботі Міжнародної виставки-ярмарку “Grune Woche-2008” офіційної делегацій України
7

I. Загальні відомості про Міжнародну виставку-ярмарок “Grune Woche”
Міжнародна виставка-ярмарок “Grune Woche” (далі – виставка-ярмарок) проводиться, починаючи з 1900 року, в січні і є однією з найбільших сільськогосподарських виставок у світі.
Цей виставковий захід займає своє окреме, особливе місце серед аграрних заходів такого спрямування.
Виставка-ярмарок в цілому присвячується тематичній презентації продукції, новітніх технологій і техніки в галузях рослинництва, тваринництва, лісового господарства, харчової промисловості, садівництва.
Як приклад, у 2008 році виставка-ярмарок зібрала близько 1,6 тис. фірм-учасниць з 56 країн світу, які представили 1600 стендів. Близько 100 тис. фахівців були задіяні в її організації та проведенні. Ділова програма виставки передбачала проведення понад 250 конференцій, форумів, симпозіумів, бізнес-зустрічей і майстер-класів.
На величезній виставковій площі Мессе-Берлін (114 тис. кв. м.) були представлені не тільки виробники сільгосппродукції, але і різноманітні тематичні програми: регіональна їжа, садівництво, мисливство і рибальство, концепції ведення сільського господарства, виробництво екологічно чистих продуктів, здорове харчування (окремою програмою – здорове харчування для підлітків) та “розумне споживання”. За час роботи виставки її відвідало біля 450 тис. осіб.
В окремих павільйонах були представлені продукти харчування, досягнення в галузі тваринництва, агротехніка та нові сільськогосподарські технології.
Серед традиційних країн-експонентів разом з Німеччиною та Україною слід відзначити Російську Федерацію, Хорватію, Словаччину, Норвегію, Нідерланди, Швецію, Францію, Китай, ПАР.
Незважаючи на міжнародний характер виставки, майже дві третини виставкових площ на виставкці-ярмарку займала продукція промисловості ФРН.
У 2009 році Україна одинадцятий раз братиме участь у цьому представницькому аграрному форумі.
Загальна площа експозиції України за роки участі у виставці – ярмарку збільшилася з 69 до 1200 м. кв., зараз експозиція України розміщується в окремому павільйоні.

II. Мета та завдання експозиції Мінагрополітики України
Концепція розроблена із врахуванням вимог до проведення виставок та ярмарків, викладених у Концепції розвитку виставково-ярмаркової діяльності, яка затверджена постановою Кабінету Міністрів України від 22 серпня 2007 року № 1065 “Про вдосконалення виставково-ярмаркової діяльності в Україні”.
Мета експозиції Мінагрополітики України – представлення:
експортних можливостей України в аграрному секторі;
– найновітніших сучасних розробок в науці, виробництві сільськогосподарської техніки, обладнанні для утримання та годування тварин, виробництві засобів захисту рослин, добрив;
конкурентоспроможної продукції аграрного сектора;
продуктів харчування, вироблених з натуральної сировини, тощо;
потенційних інвестиційних проектів.
Завдання експозиції Мінагрополітики України демонстрація:
нових можливостей вітчизняного агропромислового комплексу на світових ринках, зважаючи на вступ України до СОТ;
шляхів вирішення проблем інтеграції України в Європейський ринок в нових умовах (державна підтримка, захист внутрішнього ринку, подолання технічних бар’єрів тощо);
пошук партнерів для просування українських товарів на європейський та інші світові ринки;
– пошук інвесторів для впровадження інвестиційних проектів в сфері агропромислового комплексу (стабільність, переваги, перспективи).
III. Структура експозиції Мінагрополітики України
1. Загальний стенд Міністерства аграрної політики України
1) Хід реалізації розділу “Агропромисловий комплекс і розвиток сільської місцевості” Програми діяльності Кабінету Міністрів України “Український прорив: для людей, а не політиків”, Державної цільової програми розвитку українського села на період до 2015 року з посиленою увагою на експортний напрямок, розширення виробництва, залучення інвестицій.
2) Висвітлення заходів, спрямованих на реалізацію пріоритетів діяльності Міністерства аграрної політики України:
– запровадження ефективної системи охорони та раціонального використання земель сільськогосподарського призначення;
створення сприятливих умов для залучення інвестицій в агропромисловий комплекс і розвиток сільських територій;
забезпечення розвитку інфраструктури аграрного ринку;
створення сучасної селекційної бази аграрного виробництва;
підтримка розвитку альтернативних видів палива. Презентація та показ потенціалу сировинної та переробної бази для виробництва біопалива.
2. Стенди регіонів України
На стендах регіонів: Автономної Республіки Крим, Херсонської, Одеської, Полтавської, Харківської, Донецької, Дніпропетровської, Київської, Вінницької, Івано-Франківської, Львівської областей мають бути представлені:
– українські бренди та торгові марки експортоспроможної продукції харчової та переробної промисловості в галузевому розрізі, найбільш характерної та перспективної для європейського споживача – акцент на групи товарів, що подолали технічні бар’єри доступу до ринків ЄС;
– інвестиційні проекти регіонів, висвітлення основних стратегічних напрямків розвитку регіонів, до яких держава заохочує приплив інвестицій;
– виробництво біопродуктів (продуктів органічного виробництва), що є актуальною темою для ЄС.
3. Презентація українських брендів та торгових марок продукції харчової та переробної промисловості
Для більш повного та яскравого представлення українських товарів протягом всього періоду роботи виставки передбачається презентація українських брендів та торгових марок продукції харчової та переробної промисловості.
Презентація повинна включати такі заходи:
дегустація продуктів та напоїв;
– дарування сувенірних наборів традиційних українських продуктів, подарунків від підприємств-виробників, в т.ч. ручки, запальнички, блокноти, прапорці тощо;
демонстрація короткометражних фільмів про українські товари.
В рамках презентації пропонується частково залишити кулінарне шоу, яке вже стало традиційним для українського залу та підготовку проекту якого буде доручено розпоряднику виставки після його визначення на тендерних засадах. Зокрема, повинні презентуватися народні промисли та різноманітність української національної кухні на зразок ″Сорочинського ярмарку″, переваги біологічно чистих продуктів, доступних в Україні через систему Зеленого туризму, органічне виробництво, досягнення в галузі лісового господарства тощо.
IV. Ділова програма.
День України, конференції, семінари, круглі столи
З метою забезпечення організації ділової програми, в тому числі спільних заходів, передбачених організаторами виставки, та інформаційного забезпечення української експозиції, на площі українського павільйону мають бути розміщені:
– багатофункціональний конференц-зал (50-70 посадкових місць), який дозволяє проводити різноманітні офіційні та неформальні заходи, такі як круглі столи, семінари, офіційні прийоми, переговори, фуршети та банкети, прес-конференції, брифінги тощо;
– спеціальна кімната (обладнана звукоізоляційними панелями) для ділових зустрічей та проведення переговорів;
– великий екран з проектором та плазмові телевізори для демонстрації як інформаційно-рекламних, так і культурно-розважальних матеріалів;
– технічні засоби забезпечення ведення переговорів, семінарів (диктофони, відеокамери тощо).
Розташування залу та спеціальної кімнати, кількість телевізорів та екрану має бути погоджено з організаторами виставки та Організаційним комітетом з забезпечення участі Мінагрополітики у Міжнародній виставці-ярмарку “Grune Woche-2009”.
V. Культурна частина
До української експозиції має бути включена сцена для концертної програми не менше 30 кв.метрів з підсобними приміщеннями до 20 кв. метрів.
Культурна частина включає виступи колективів народної творчості та забезпечує приток відвідувачів завдяки демонстрації яскравих українських народних пісень та танців у виконанні професійних колективів.
Кулінарне шоу – національна кухня, ресторан, бар, зал дегустації
тощо.
VI. Інформаційно-рекламне забезпечення
1) Розміщення інформаційних матеріалів за 3 місяці до початку виставки
на Інтернет-сайтах України та Німеччини, не менше 15 одиниць.
2) Поліграфія (рекламні проспекти) – кольорові, в українському стилі,
1500 шт., німецькою, українською і англійською мовами стосовно розвитку агропромислового комплексу.
3) Буклети з інвестиційними проектами – кольорові, в українському стилі-
1500 шт., німецькою, українською і англійською мовами.
4) Проектування та виготовлення презентаційного фільму про аграрний
сектор економіки України, один фільм тривалістю 0,5 год. німецькою, українською та англійською мовами (250 DVD-дисків).
VII. Участь у роботі виставки-ярмарку
офіційної делегації України
Організація участі у роботі виставки офіційної делегації України у кількості 10 осіб:
– переліт в обидві сторони, трансфер (готель-виставка-готель);
– сніданок, обід, вечеря;
– проживання в готелі (не гірше 3*, одно-двомісні номери);
– проведення ділових поїздок та зустрічей;
– участь у офіційних прийомах та фуршетах.
Забезпечення перекладу для офіційної делегації (залучення 2-х професійних перекладачів) та забезпечення перекладу під час переговорів на стендах регіонів, конференційних заходах та семінарах – 3-х перекладачів.

Напишіть відгук

Заповніть поля нижче або авторизуйтесь клікнувши по іконці

Лого WordPress.com

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис WordPress.com. Log Out /  Змінити )

Google photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Google. Log Out /  Змінити )

Twitter picture

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Twitter. Log Out /  Змінити )

Facebook photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Facebook. Log Out /  Змінити )

З’єднання з %s